subject
World Languages, 03.03.2021 17:50 ALGEBRAHELP9504

PARA QUE NINGUÉM A QUISESSE (Marina Colasanti)
Porque os homens olhavam demais para a sua mulher, mandou que descesse a bainha dos vestidos e parasse de
se pintar. Apesar disso, sua beleza chamava a atenção, e ele foi obrigado a exigir que eliminasse os decotes,
Jogasse fora os sapatos de saltos altos. Dos armários tirou as roupas de seda, da gaveta tirou todas as jóias. E
vendo que, ainda assim, um ou outro olhar viril se acendia à passagem dela, pegou a tesoura e tosquiou-lhe os
longos cabelos.
Agora podia viver descansado. Ninguém a olhava duas vezes, homem nenhum se interessava por ela. Esquiva
como um gato, não mais atravessava praças. E evitava sair.
Tão esquiva se fez, que ele foi deixando de ocupar-se dela, permitindo que fluísse em silêncio pelos cômodos,
mimetizada com os móveis e as sombras.
Uma fina saudade, porém, começou a alinhavar-se em seus dias. Não saudade da mulher. Mas do desejo
inflamado que tivera por ela.

Então lhe trouxe um batom. No outro dia um corte de seda. À noite tirou do bolso uma rosa de cetim para enfeitar-lhe o que restava dos cabelos.

Mas ela tinha desaprendido a gostar dessas coisas, nem pensava mais em lhe agradar. Largou o tecido em uma
gaveta, esqueceu o batom. E continuou andando pela casa de vestido de chita, enquanto a rosa desbotava sobre a cômoda.

In: Conto de amor rasgados. Rio de Janeiro: Rocco, 1986. P. 111-2.

Questão 1:Você classifica esse texto como pertencente a qual gênero? Justifique sua escolha citando os indícios observados no texto;

Questão 2: É possível identificar alguma função da linguagem? 

Questão 3:Quais informações sobre a cena enunciativa é possível localizar? (local e data de publicação, autor, possível público-alvo, contexto).

Questão 4: Qual a intenção comunicativa? (informar, convencer, instruir, ensinar, criticar...);​

ansver
Answers: 3

Other questions on the subject: World Languages

image
World Languages, 25.06.2019 05:00, 4waymari
Que língua é essa? que raça e país usa esse idioma?
Answers: 2
image
World Languages, 25.06.2019 08:00, alexanderatiencia
Castor et pollux, fratres, in multis bellis magna virtute pugnabant et multos hostes superaverunt. olim magna tempestas (storm) ad navem appropinquabat (came near), sed auxilio deorum discessit. tum nautae in capitibus castoris et pollucis duas stellas viderunt. "dei ipsi in capitibus fratrum has stellas posuerunt," omnes clamaverunt. "fratres boni sunt causae salutis nostrae! " postea acer hostis castorem interfecit et hic ad inferos (underworld) properavit (hastened). maximus dolor pollucem occupavit, sed is erat immortalis (immortal) quod filius dei erat. sine fratre suo pollux erat miserrimus et tristis. pollux ex patre deorum ipso oravit, "ego laetissime vitam meam," dicit, "pro fratre meo donabo." iuppiter autem dixit se castori unum diem vitae, polluci unum diem mortis donaturum esse. itaque locum fratrum cotidie (daily) mutavit. iuppiter duas stellas in caelo locavit. homines fratres geminos (twins) appellabant. do not use google i will not give you and i will report your question if you do use google translate. seventy points!
Answers: 1
image
World Languages, 25.06.2019 22:20, jakadendin
Muitos leitores atuais criticam a excessiva adjetivação nos romances de josé de alencar ao afirmar que se cansou semíramis concorda com essa crítica explique
Answers: 1
image
World Languages, 26.06.2019 00:30, 101EXPERIENCE
Is this inappropriate language,” i am something. but what i am, and what i’ll be, are two countries at war at present”? ? if so, how can i write it in formal
Answers: 1
You know the right answer?
PARA QUE NINGUÉM A QUISESSE (Marina Colasanti)
Porque os homens olhavam demais para a sua mulh...

Questions in other subjects:

Konu
Spanish, 21.02.2021 03:10
Konu
Mathematics, 21.02.2021 03:10
Konu
Mathematics, 21.02.2021 03:10